Traducciones Jmusic en español #MegamisamaNoHeya#
2008-11-26

HIATUS

›
Tenía programado empezar un pequeño hiatus la próxima semana pero, por circunstancias que no vienen a cuento, he decidido comenzarlo a parti...
2 comentarios:
2008-11-24

Lareine~Last song for you [La última canción para ti]

›
[La última canción para ti (ÚLTIMA CANCIÓN)] Una noche de estrellas fugaces es el preludio de una santa noche; puedes escucharla cargada por...
1 comentario:
2008-11-20

LUNA SEA~4:00AM

›
[4:00AM] Mézclalos, fríamente, con calidez deja que esta canción te llegue. Recoge los brillantes paisajes, el cielo se vuelve azul. Disminú...
1 comentario:
2008-11-18

LUNA SEA~SLAVE [ESCLAVO]

›
[ESCLAVO] Incapaz de mantener el hecho de que los espíritus moran en su interior, Dios los cubrió, domesticándolos con sombras. Con esos del...
2008-11-15

LUNA SEA~DESIRE [DESEO]

›
[DESEO] ¿Por qué cayó el tiempo? ¿Por qué se enamoró? Ah, tan sólo me vuelvo loco, tanto que da miedo. ¿Por qué no puedo actuar como quiero ...
2008-11-14

LUNA SEA~BELIEVE [CREER]

›
[CREER] Quiero observar el sueño que pintas. Quiero vivir en el sueño que pinto en ti, ahora. En una noche solitaria, cierra los ojos y abre...
1 comentario:
2008-11-10

LUNA SEA~SHINE [BRILLANTE]

›
[BRILLANTE] No importa en lo que creas, escapa de esta aburrida ciudad tan rápido como puedas. Cree únicamente en ese sentimiento que tienes...
1 comentario:
‹
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.