Traducciones Jmusic en español #MegamisamaNoHeya#
2008-12-31

Merry~Tokyo ni furu yuki... [La nieve cae sobre Tokyo...]

›
[La nieve cae sobre Tokyo...] Antes de que la estación cambie, antes de que desaparezca, abandonaré la habitación que compartimos... Los rec...
1 comentario:
2008-12-29

BUCK-TICK~HEAVEN [PARAÍSO]

›
[PARAÍSO] La la la la la... Tus ojos son el loco, adorable, azul, azul cielo. Nacemos y gritamos, reímos, amamos, nos enamoramos... enamorém...
2008-12-26

Seo Taiji~T'IK T'AK

›
[T'IK T'AK] En la hora prometida, las controladas ondas cerebrales, el inminente desastre en mi ventana. El perspicaz viento lo sabe...
2 comentarios:
2008-12-24

Kirito~Cherry trees [Árboles de cerezo]

›
[Árboles de cerezo] Cerré los ojos e imaginé que soplaba un viento familiar, el destello de los primaverales rayos de sol bailando sobre los...
1 comentario:
2008-11-26

HIATUS

›
Tenía programado empezar un pequeño hiatus la próxima semana pero, por circunstancias que no vienen a cuento, he decidido comenzarlo a parti...
2 comentarios:
2008-11-24

Lareine~Last song for you [La última canción para ti]

›
[La última canción para ti (ÚLTIMA CANCIÓN)] Una noche de estrellas fugaces es el preludio de una santa noche; puedes escucharla cargada por...
1 comentario:
2008-11-20

LUNA SEA~4:00AM

›
[4:00AM] Mézclalos, fríamente, con calidez deja que esta canción te llegue. Recoge los brillantes paisajes, el cielo se vuelve azul. Disminú...
1 comentario:
‹
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.