Traducciones Jmusic en español #MegamisamaNoHeya#
2009-01-30

INORAN~I swear [Juro]

›
[Juro] No me gusta la pregunta "¿Qué deseas?". Inconscientemente, ¿qué viste derramarse? Arrima esos sueños que tuviste, ha pasado...
1 comentario:
2009-01-28

Seo Taiji~Robot [Robot]

›
[Robot] Cada año, en la ciudad de "MoonGi Dong", mi madre solía medir mi altura en mi habitación. Pero, desde que dejó de hacerlo,...
2009-01-27

Almacén

›
Compré un almacén para poder guardar en un orden preciso y bonito todas las canciones que hay en el blog. Lo he estado limpiando y decorando...
2009-01-26

DuelJewel~Azure [Azure]

›
[Azure]* Volemos por el cielo, mi acelerado corazón, esta noche contaremos nuestros sentimientos, porque tengo la sensación de que eso puede...
2009-01-23

Malice Mizer~Beast of Blood [Bestia de Sangre]

›
[Bestia de Sangre] El futuro teñido por la sangre fresca... mis sentidos torturados. Lugar de silencio, sombras que se mueven. Los ojos carm...
2 comentarios:
2009-01-21

Dir en grey~GLASS SKIN -eng. ver.-

›
[PIEL CRISTALINA] Llega y lentamente mancha mi corazón, que ha estado helado, completamente solo y tan fuertemente cerrado. Los pecados está...
1 comentario:
2009-01-19

BUCK-TICK~Serenaade -Itoshi no anburera-

›
[Serenata -Amado paraguas-] Oh, el amor es una ilusión. Al ignorarte bajo la lluvia, estabas tan sólo tú. Oh baby, esta noche, en una esquin...
1 comentario:
‹
›
Inicio
Ver versión web
Con la tecnología de Blogger.