[Cita Secreta]*
Sé mi nena.
Be bop a baby.
Ella es mi amorcito.
Eres un sonriente ángel a mi lado.
Juntos volaremos hacia una cita secreta en el polvo de estrellas.
Por favor, escucha estas palabras.
Por la alegría de haberte conocido,
gracias, de todo corazón.
Eres un somnoliento ángel en mi pecho.
Somos fantasmas que revolotean, soñando con nuestra cita secreta.
Sólo diré estas palabras.
Estoy tan contento de haberte conocido,
gracias, de todo corazón.
Una vez más, gracias, te amo.
Una vez más, al final, te daré las gracias.
Por favor, escucha estas palabras.
Sí, hasta el día en que diga adiós de todo corazón,
diré tan sólo estas palabras.
Estoy tan contento de haberte conocido,
gracias, de todo corazón.
Una vez más, gracias, te amo,
a ti, a ti.
~~RENDEZVOUS~~
[1]Be my baby
Be bop a baby
She's my baby love
Watashi no tonari de hohoemu tenshi yo
Tobitatsu futari wa hoshikuzu RENDEZVOUS
Tatta hitogoto kiite kureru kai
Sou ananta ni aeta yorokobi ni
Kokoro kara arigatou
Watashi no kono mune madoromu tenshi yo
Tobikau seirei yumemiru RENDEZVOUS
Tatte hitogoto ittemiru no sa
Sou anata ni aete yokattatte
Kokoro kara arigatou
Mou ichido arigatou anata wo aishiteiru
Anata ni arigatou mou ichido saigo ni
Tatta hitogoto kiite kureru kai
Sou sayonara ga kuru sono hi made kokoro kara
Tatte hitogoto ittemiru no sa
Sou anata ni aete yokattatte
Kokoro kara arigatou
Mou ichido arigatou anata wo aishiteiru
Anata ni anata ni
---------------------------------------
*Rendezvous: Cita secreta / amorosa. Me decanté por la primera opción porque me parecía una cursilada muy chunga.
[1]: "Be my baby, be bop a baby". En realidad, no tiene ningún sentido o traducción específica es, simplemente, un ritmo.
Una canción con música de Imai es lo mejor siempre. Él es EL genio, EL hombre.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario