[Noche de un extraño]
Un gato negro y tuerto se aleja corriendo pero, ¿de dónde viene?
Cruzando la negra noche, ¿hacia dónde se dirige?
En ese momento, alguien lloró sin que nadie fuera capaz de saberlo
Llevado por la mano de un extraño con zapatos rojos
El verano queda atrás, y los pétalos de la flor se esparcen y mueren
De forma brillante, bailan y se esparcen por el cielo de rojo profundo
Si decides que hay un mañana, necesitarás un cielo limpio
La oscuridad murmura suavemente... ya no puedo volver
La luna queda atrás, mis pestañas tiemblan
Llueve a raudales y me estoy empapando en ámbar
Fue una emboscada, fue una trampa desde el principio
Exhausto de llorar, me duermo y todo el mundo desaparece
Deseo ser amado; deseo que tú me abraces
Con esa querida voz que tienes, por favor, pronuncia mi nombre
Las apariencias no importan; continúo gritando
Exhausto de llorar, me duermo y todo el mundo desaparece
¿Quién eres tú? Dime, ¿quién?
¿Quién soy yo? Dime, ¿quién?
~~Ijin no Yoru~~
Katame no kuroneko ga yuku doko kara kita no darou
Yamiyo wo yokogitteyuku doko e yuku no darou
Sono toki dareka ga naita dare ni mo shirarezu ni
Ijin ni te wo hikareteita akai kutsu wo haki
Natsu ga yuku hanabira makichirashiyuku
Azayaka ni maichiru makka na sora e
Ashita ga aru to suru nara kirei na sora ga ii
Yamiyo ga sotto tsubuyaku mou kaerenai yo
Tsuki ga yuku matsuge ga furuwaseteyuku
Furisosogu kohaku ni bisshori nureta
Shikumareteita wana hajime kara wana
Nakitsukarete nemuru soshite daremo inaku naru
Aisaretai n da dakishimetehoshii
Natsukashii sono koe boku no namae yondekure
Narifuri kamawazu wamekitsuzukeru
Nakitsukarete nemuru soshite daremo inaku naru
Anata wa dare, nee dare na no
Watashi wa dare, nee dare na no
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comentario:
Me parece más que maravilloso que hayas subido la traducción T.T!!.
Cuando escuché la canción me encanto, ¡¡¡pero al leer la letra traducida me fascinó aún más!!!
Gracias por eso
Me parece excelente lo que haces ;), chao!
Publicar un comentario