2010-11-14

SIAM SHADE~1/3 no junjou na kanjou [Un tercio de pura emoción]

[Un tercio de pura emoción]

Aunque te ame hasta que resquebraje, únicamente puedo expresar un tercio de mi amor,
esta pura emoción está haciendo girar sus engranajes.
Ni siquiera soy capaz de decir que te amo, mi corazón.

Las largas e insomnes noches susurran “Esto es amor”, refiriéndose a mis sentimientos por ti.
Siempre estoy a punto de decirlo, pero mis irregulares latidos se convierten en una leve fiebre mezclada con suspiros.
Dame una sonrisa y brillantes días; con tu sonrisa
puedo hacerlo bien a través de las heladas noches.

Aunque te ame hasta que resquebraje, únicamente puedo expresar un tercio de mi amor,
esta pura emoción está haciendo girar sus engranajes.
Ni siquiera soy capaz de decir que te amo, mi corazón.

Tu sonrisa es tan brillante como la lluvia veraniega que humedece mi piel.
Dame una sonrisa y brillantes días, no mires tan repentinamente despreocupada.
Puedo vencer cualquier obstáculo, sin importar cuán difícil sea.

¿Cuánto debo amarte antes de llegar al final?
Al mirarme, soy incapaz de decirlo, las palabras tan sólo se alejan flotando.
Cuanto más nos separamos, más me doy cuenta de cuánto te amo;
cuanto más te extraño, más dolorosa se siente la distancia, mi corazón.

Dame una sonrisa y brillantes días,
dame una sonrisa y buenos días.
Ojalá pudiera sostenerte entre mis brazos...

¿Cuánto debo amarte antes de llegar al final?
Estoy seguro de que fui capaz de decirlo en mis sueños.
Aunque te ame hasta que resquebraje, únicamente puedo expresar un tercio de mi amor,
esta pura emoción está haciendo girar sus engranajes.
Ni siquiera soy capaz de decir que te amo, mi corazón.


~~1/3 no junjou na kanjou~~

Kowareru hodo ai shitemo sanbun no ichi mo tsutawaranai
Junjou na kanjou wa karamawari
I love you sae ienai de iru My heart

Nagakute nemurenai yoru ga kimi e no omoi "Sore wa koi nan desu" to sasayaku yo
Tomedonaku katarikakeru yureru kodou wa binetsu majiri no tameiki e to kawaru
Give me smile and shine days kimi no smile de
Itetsuku yoru no samusa mo Good koraerareru

Kowareru hodo ai shitemo sanbun no ichi mo tsutawaranai
Junjou na kanjou wa karamawari
I love you sae ienai de iru My heart

Manatsu no ame no you ni kawaitasu hada uruosu kimi no egao ga mabushikute
Give me smile and shine days kyuu ni sumasanaide
Donna ni konnan de nankan na kabe mo koeru kara

Dore dake kimi wo ai shitara kono omoi todoku no darou
Mitsumerareru to ienai kotoba ga chuu ni mau
Hanarereba hanareru hodo itoshii hito da to kizuku
Motomereba motomeru hodo ni setsunai kyori wo kanjiteru My heart

Give me smile and shine days
Give me smile and nice days
Moshimo kono ude de kimi to dakishime aeta nara...

Dore dake kimi wo ai shitara kono omoi todoku no darou
Yume no naka dewa tashika ni ieta hazu na no ni
Kowareru hodo ai shitemo sanbun no ichi mo tsutawaranai
Junjou na kanjou wa karamawari
I love you sae ienai de iru My heart

----------------------------------------------
Vale, admito que tenía olvidada esta canción hasta que Lena (Dios te salve) me mostró el cover de Acid Black Cherry (¡pedazo de cover! Y de álbum de covers) hace un par de semanas. Y me dije entonces, ¿dónde tendré yo esta canción? ¡Y no la tenía traducida! Como me pareció un pecado no haberla siquiera traducido, pues lo hice y acá la tienen porque, me cagüen 'tó (dentro de poco la RAE me aceptará esa expresión) me he vuelto a enamorar del gran HIDEKI.

P.S: con ese álbum de covers EXTRANJEROS, me he dado cuenta de que SIAM SHADE es bastante conocida y respetada fuera del país nipón (aka USA), y yo creía que la única banda de rock que lo había conseguido era B'z (inculta yo). 13の純情な感情 y Acid Black Cherry cover

No hay comentarios: