2009-08-05

Dir en grey~sajou no uta [Canción sobre la arena]

[Canción sobre la arena]

Reflejado en la estación de Abril, la canción sobre la arena se desvanece lentamente.

En lo profundo está el oscuro mañana sin fin; encuentros y partidas bajo el cielo azul.

Conocí el océano al final de verano.
¿Qué es el amor, si fluye y desaparece?

Pedí un deseo al inalcanzable sol y luego lo convertí en cenizas.

De nuevo yo, quien no puede poner fin a las cosas,
me levanto y me reúno junto a ti, quien desapareció en la arena.
Un hombre que canta en la arena agacha la cabeza avergonzado
hacia abajo, donde había dejado su voz...

Penetrados por las lágrimas del cielo, toda esa gente parece feliz.
A mi izquierda, tú ya te has marchado, y el último viento del año te desdibuja.

Te conocí el primer día del otoño.
Mi tristeza es más pesada que el dolor que fluye.
Aunque florecen y se esparcen, las flores viven como flores.
Mi deseo cambiará mañana...

El mar de esta primavera en la que te buscaba, desaparece sobre la arena...


~~sajou no uta~~

Utsusu shigatsu no kisetsu sajou no uta kieteyuku

Soko wa kurai hateshinai asu sa deau wakare aoi sora no moto
Natsu no owari umi to deaimasu
Nagare kieteyuku nara ai to wa nani?

Todoku hazu no nai taiyou ni ore wa nani wo nozomi hai ni shita

Owaru koto no dekinai ore wa mata
Suna ni kieta kimi wo hiroiatsumeru
Sajou utau otoko wa unazuite
Koe wo otoshi soko ni wa…

Sora no namida ni utareta subete no hitotachi shiawase ni miete
Ore no hidarigawa ni mou kimi wa inai nijimu kyonen no kaze

Aki no hajime kimi to deaimasu
Nagasu itami yori kanashimi no omosa
Sakedo chiredo hana wa hana ni iki
Asu ni kawaru negai wo…

Kimi no sagashita haru no sajou no umi kieteyuku

------------------------------------------------------
*sajou no uta/canción sobre la arena: se refiere a una canción hecha/escrita/construída sobre la arena.

Lo juro, me encanta. Se preguntarán, ¿qué canción de Diru no le gusta? Ninguna, me gustan todas.

Y ahí termina la lección de hoy. 砂上の唄

3 comentarios:

momo dijo...

siiii es hermosa esta cancion Y_Y

omg

muchas gracias :)

Erfeme Disluax Artendetis dijo...

Muchísimas gracias por la traducción, las letras de Dir siempre son profundas e intrigantes.

Unknown dijo...

Gracias :3