[La última nevada]
Al mirar sobre mi hombro, te vi marchar...
Sentí en mi corazón la soledad de pasar las hojas del calendario por mi cuenta...
El teatro en el que nos vimos por primera vez ya no está.
Sentía la conexión mientras caminábamos cogidos de la mano en aquella fría noche.
Sí, todo ha cambiado desde que te marchaste.
Mis heladas y temblorosas manos buscan la calidez
en esta noche de cellisca y nieve.
Estos inquietos recuerdos empeoran mi añoranza,
se amontona en mi corazón como la nieve en la ventana.
Al recordarlo, todo parece tan lejano en el tiempo...
Mis lágrimas se desbordan en esta ventisca,
mi perdido corazón está totalmente congelado, esperando por el deshielo.
Estos inquietos recuerdos esperan a que pase la nevada...
Estos inquietos recuerdos empeoran mi añoranza, volviéndose nieve, amontonándose en mi corazón...
~~Rasuto Sunoo~~
Katagoshi ni miokuru ushirosugata...
Hitori de mekuru karendaa ni sabishisa kanjite kokoro no naka...
Hajimete machiawaseta ano eigakan mo ima hanakute
Samui yoru ni te wo tsunagi aruita michi wo natsukashiku omou
Sou kawatta no wa tonari ni kimi ga inai
Hiekitte furueru te wo atatamete hoshii
Mizore majiri yuki ga furu konna yoru ni wa
Kaerenai omoidetachi ga hitokoishisa wo tsunorasete
Furitsumoru chiisana mune ni mado wo tataku yuki no you ni...
Omoeba omou hodo tada tookute...
Kurikaesu kanashimi fubuki afureru namida ga
Maigo kokoro koori tokei yukidoke wo matsu
Kaerenai omoidetachi ga sugite yuku fuyu wo matteiru...
Kaerenai omoidetachi ga hitokoishisa tsunorase yuki ni natte kokoro ni furitsumoru...
------------------------------------------
No sé por qué me desaparecen entradas de Merry y blogger no me lo notifica... Créanme que me enteraré de todo.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comentario:
porfavooor traduccion a Sarabo Sekai de Himitsu Kessha Codomo A
p
o
r
f
a
v
o
r
T________T
Publicar un comentario