2008-07-02

heidi.~Shinda Sekai [Mundo Muerto]

[Mundo Muerto]

Eh, estoy aquí.
Eh, que alguien venga a buscarme.
Eh, estoy aquí.
Eh, ¿hay alguien ahí?

Dejado atrás en esta tierra desierta,
ahora estoy completamente solo.

"¡El mundo está muerto! ¡El mundo está muerto!"
Grito y lloro hasta que mi garganta se desgarra.
Hablemos, no importa con quién.
Sólo... que alguien me salve de esta realidad, por favor.
Ahora mismo.

Eh, estoy aquí.
Eh, ¿hay alguien ahí?

Dejado atrás en esta tierra desierta,
ahora estoy completamente solo.

"¡El mundo está muerto! ¡El mundo está muerto!"
Grito y lloro hasta que mi garganta se desgarra.
Hablemos, no importa con quién.
Sólo... que alguien me salve de esta realidad, por favor.
Ahora mismo.

Estás muerto, así que no entiendes
el significado de una flor creciendo en el desierto;
el significado de ser dejado atrás;
el significado de estar hecho para vivir.
¿Por qué soy el único aquí?


~~Shinda Sekai~~

Nee, boku wa koko ni iru yo
Nee, dareka sagashi ni kite yo
Nee, boku wa koko ni iru yo
Nee, dareka inain desu ka?

Kareta daichi ni nokosareta
Mou boku wa toutou hitorikiri

"Sekai wa shinda! Sekai wa shinda!"
Nodo ga sakeru made sakende nageite
Hanashi wo shiyou, doko no dare demo ii
Kono genjitsu kara sukutte kudasai
Ima sugu

Nee, boku wa koko ni iru yo
Nee, dareka inain desu ka?

Kareta daichi ni nokosareta
Mou boku wa toutou hitorikiri

"Sekai wa shinda! Sekai wa shinda!"
Nodo ga sakeru made sakende nageite
Hanashi wo shiyou, doko no dare demo ii
Kono genjitsu kara sukutte kudasai
Ima sugu

Shinda kimi ni wa wakaranai deshou
Nanimo nai basho de saku hana no imi wo
Nokosareru imi wo
Ikasareru imi wo
Doushite koko ni wa boku shika inai no deshou ka?

1 comentario:

Anónimo dijo...

Amo esta cancion realmente. LA AMO. Y gracias por la traducción, me había costado un poco encontrarla <3

Arigatoo Gozaimasuu! n_n