2011-12-19

L'Arc~en~Ciel ~anata [Tú]

[Tú]

Cuando no puedo dormir, observo la luna a través de la ventana…
Ahora que pienso en ello, desde aquel día
hemos estado subiendo paso a paso estas escaleras hacia el cielo.
Nada hay aquí, no importa hacia dónde dirijas la mirada.
Nada es seguro
excepto que, tanto cuando estoy feliz como cuando estoy triste,
tú te encuentras a mi lado.

Sobre una barcaza en el oscuro océano, sin mapa alguno,
seguiremos brillando hacia el mañana, al igual que aquella estrella.

Porque ahí estás tú,
brillando siempre en mi corazón.
Porque ahí estás tú,
tan preciada, aunque mis lágrimas se sequen.

Aunque una tormentosa noche nos aceche,
no me importa si el sol se desploma.

Este fastidio entorpece mi camino y no soy capaz de decirlo correctamente pero,
aunque no exista un final, yo puedo seguir adelante.

Porque ahí estás tú,
brillando siempre en mi corazón.
Porque ahí estás tú,
tan preciada, aunque mis lágrimas se sequen.

Para tu corazón,
para tu corazón.
Para tu corazón, necesito tu amor y su cuidado.


~~anata~~

Nemurenakute mado no tsuki wo miageta...
Omoeba ano hi kara
Sora e tsuzuku kaidan wo hitotsu zutsu aruite kitanda ne
Nanimo nai sa donna ni miwatashitemo
Tashika na mono nante
Dakedo ureshii toki ya kanashii toki ni
Anata ga soba ni iru

Chizu sae nai kurai umi ni ukandeiru fune wo
Ashita e to terashitsuzukeru ano hoshi no you ni

Mune ni itsu no hi ni kagayaku
Anata ga iru kara
Namida kare hatetemo taisetsuna
Anata ga iru kara

Arashi no yoru ga machiuketemo
Taiyou ga kuzuretemo ii sa

Modokashisa ni ja ma wo sarete umaku ienai kedo
Tatoe owari ga nai toshitemo aruite yukeru yo

Mune ni itsu no hi ni kagayaku
Anata ga iru kara
Namida kare hatetemo taisetsuna
Anata ga iru kara

To your heart
To your heart
To your heart I need your love and care

------------------------------------------------------
HERMOSA. Es que no cabe otro adjetivo para esta canción. El enano sabía hacer masterpieces. Me gusta cuando no intenta ser un sex-symbol, sino que es así de tierno y romántico. En serio, ¿a quién no se le ha escapado alguna lágrima escuchando esta canción (en directo)? Venga, se te queda el corazón encerrado en un puño, deseando que la persona a la que tanto amas te diga lo importante que eres tú para él/ella.

No me canso de escuchar esta canción y jamás me cansaré, eso sí, hyde tiene que seguir cantándola y haciéndolo tan bien como al principio, llenándonos de calorcito interior cada vez que la escuchamos.
あなた.

1 comentario:

Javier dijo...

He llorado varias veces con esta canción (sólo y acompañado) y por compartirte una de esas veces.. una vez, en un cine hubo una proyección fanmade.. después de amanecernos jugando con un amigo fuimos a ella sin dormir y en anata nuestros ojos se derritieron :(.. me encanta, y espero poder oírla en vivo algún día...