2008-06-11

Sambomaster~Sekai wa sore wo ai to yobun da ze [Esto es lo que el mundo llama amor]

[Esto es lo que el mundo llama amor]

Cuando una débil luz se enciende entre mis lágrimas,
hablo, ante tus ojos, sobre cómo me mantuvo caliente.
Si nuestras voces están a punto de apagarse de todos modos,
deseo, al menos, cantar con alguien hasta que llegue la mañana.

Si fuiste falso en el pasado,
entonces voy a apartar esa escena del ayer.

Lo que conecta cada nuevo día
son los nuevos tú y yo.
Por alguna razón, nos damos sentido mutuamente
en este mundo llamado amor.

"Lo que conecta las voces de nuestros corazones
es la cosa que tanto tememos".
Decimos juntos
que cantaremos como si el pasado
nunca hubiera sucedido.

De algún modo, dudaremos de alguien,
así que deseo, al menos, cantar una bella canción por ahora.
Tristes palabras, oh sí.
Nada cambiará;
la gente dirá que no importa lo que haga.

Si me traicionaste en el pasado,
entonces sólo olvidaré la escena del ayer.

Lo que cambia cada nuevo día
es el amor que nos toca tan profundamente.
Le damos sentido a esto,
en este mundo que también se llama amor.

"Lo que conecta las voces de nuestros corazones
es la cosa que tanto tememos".
Decimos juntos, por alguna razón,
que cantaremos como si el pasado
nunca hubiera sucedido.

Amor y paz
¡Las flores pueden florecer entre la tristeza!

Una premonición sobre en lo que nos convertiremos en esos nuevos días
me mantiene a flote.
Tú y yo gritaremos nuestros sueños.
El mundo lo está esperando.

Lo que estoy cantanto, para ti,
son las cosas de las que tanto temo.
Pero nosotros le damos sentido.
Cantaremos como si el pasado nunca hubiera sucedido,
como si las tristes noches
nunca hubiesen ocurrido.

En este mundo llamado amor.
Amor y paz.


~~Sekai wa sore wo ai to yobun da ze~~

Namida no naka ni kasuka na akari ga tomottara
Kimi no me no mae de atatameteta koto hanasu no sa
Soredemo bokura no koe ga kawaite yuku dake nara
Asa ga kuru made semete dareka to utaitain da

Kinou no anata ga nise da to iu nara
Kinou no keshiki wo sutechimau dake da

Atarashii hibi wo tsunagu no wa
Atarashii kimi to boku na no sa
Bokura nazeka tashikameau
Sekai ja sore wo ai to yobun da ze

Kokoro no koe wo tsunagu no ga
Kore hodo kowai mono da to wa
Kimi to boku ga koe wo awasu
Ima made no kako nante
Nakatta ka no you ni utaidasun da

Bokura wa izure dareka wo utagacchimau kara
Semete ima dake utsukushii uta wo utau no sa
Kanashii kotoba de wa ooye
Nanimo kawaranain da ze
Yatsura ga nani wo shitatte iun da

Kinou no anata ga uragiri no hito nara
Kinou no keshiki wo wasurechimau dake da

Atarashii hibi wo kaeru no wa
Ijirashii hodo no ai na no sa
Bokura sore wo tashikameau
Sekai ja sore mo ai to yobun da ze

Kokoro no koe wo tsunagu no ga
Kore hodo kowai mono da to wa
Bokura nazeka koe wo awasu
Ima made no kako nante
Nakattaka no you ni utaidasun da ze

Ai to heiwa!
Kanashimi de hana ga saku mono ka!

Atarashii hibi no bokutachi wa
Takanaru yokan ga shiteru no sa
Kimi to boku ga yume wo sakebu
Sekai wa sore wo matte irun da ze

Anata no tame ni utau no ga
Kore hodo kowai mono da to wa
Dakedo bokura tashikameau
Ima made no kako nante nakatta ka no you ni
Kanashimi no yoru nante
Nakatta ka no you ni utaidasun da ze

Sekai ja sore wo ai to yobun da ze
Love & peace!

4 comentarios:

Unknown dijo...

Hola, estuve revisando tu pagina y me parecio bastante interesante, sobre todo tus gusto de canciones :), en realidad queria pedirte un grandisimo favor y abusar un tanto de tu conocimiento, hay una cancion de Sambomaster llamada Tegami y tengpo mucho tiempo queriendo saber que dice, vi el video pero realmente solo puedo medio imaginar que dice pk solo se que Tegami es "carta" o bueno eso creo XD, en fin, saludos, que estes bien y espero no molestar.

Paz

Anónimo dijo...

aca dejo uno de Sambomaster HIKARI NO ROCK ESPERO Q LO PONGAS :D

LA TRADUCCION EN ESPAÑOL HIKARI NO ROCK

Solo si pagamos el botón de los problemas
Me pregunto si podremos cambiar?
En este lugar, todo el tiempo nosotros veíamos nuestros sueños, Sin darnos cuenta de nuestros límites, no es asi?
Todas las cosas que perdía hasta ahora,
Y todas las cosa que tu mirarás en adelante
Si todo esto es reemplazado
Me pregunto si podremos cambiar? ¿Podremos cambiar?
Hasta ahora tu podras dejar salir las palabras llorando tímidamente
Expulsa la oscuridad de este oscuro corazón
En algún momento me gustaría desprenderme de mi viejo yo
Y ser abrazado por ti, el deseo brota desde mis venas
Oh baby. Baby I love you!
Solamente en la decisión dentro de nuestros sueños, miramos y somos
Supongo que nosotros no podemos ver a través de las injusticias
Hasta ahora nos ahogamos en lagrimas
Es hora de romper nuestros limites con emoción
Todas las cosas que escuchaste hasta ahora
En algunas cosas recordaré las memorias de aquella canción
En ese caso, cantaré hasta el amanecer
¿me perdonarás? ¿me perdonarás?
Desde esta noche cantare para que este frio corazón se derrita
Elimina la oscuridad de la noche y vete
Si nuestras noches se vuelven sucias
¿no podremos confiar en nadie?
El deseo brota de este silencio
Oh baby, bay I love you

Anónimo dijo...

Seishun kyosokyoku en español traducido
Parece que junto a palabras ariscas
Pero lo que quiero es que conozcas
Mis sentimientos hacia ti
El negruzco viento que soplo aquel dia
Lo converti en las ruinas del ayer
Asi que hoy puedo vivir contigo sonriendo
Pero aún así este incidente te hace sufrir
Por eso esto es una despedida

Ahora intentamos comprendernos el uo al otro
Hasta que no quede nada
Y en algun momento, descubriremos que toda nuestra
Tristeza caerá por nuestras mejillas
Y se convertira en un rio de lagrimas
Este inquieto sentimiento se hara tan fuerte como un remolino
Y nos fundiremos en el

La soledad es un triste estado
Eso es lo que me pasa a mi
¿Y es asi?
Esto no es un drama, es lo que es
¿Qué opinas?
Miro hacia atrás al oir una voz
¿no hay nadie?
Muy cerca de mi estas tu, gritando
Ni siquiera mi voz llegaría tan lejos ¿no?
Por eso esto es una despedida
El tiempo no para de fluir
Hasta que no quede nada
Y en algun momento, descubriremos que toda nuestra
Tristeza caerá por nuestras mejillas
Es una cancion con mucho transfondo
Este inquieto sentimiento se hara tan fuerte como un remolino
Y nos fundiremos en el
Y nos fundiremos en el

Y nos fundiremos en el
El negruzco viento soplo aquel dia
Se llevo las ruinas del ayer, arrastrándolas



Ahora intentamos comprendernos el uo al otro
Hasta que no quede nada
Y cuando descubramos que toda nuestra
Tristeza caerá por nuestras mejillas
Y se convertira en un rio de lagrimas
Este inquiete sentimiento se hara tan fuerte como el mar
Y nos fundiremos en el
Y nos fundiremos en el

Y nos fundiremos en el

Y en algun momento, descubriremos que toda nuestra

Tristeza nos recordará algo
Soy yo mismo, soy yo mismo
Es algo extraño donde todo se disuelve
se disuelve

Letra en japones
Hikarabita kotoba o tunaide
Sure demo bokura shiapuru na
Omoio tsuyaetai dake na no
Fukinukero kusunda ano hi no ka se wa
Kinou no haikyo ni uchi sotete
Kivi to warau ima o ikiru no da, Oh Yeah!
Soredemo koko dekigoto ga kimi wo kurushineru daro
Dakarakoso sayonara nanda

Kono nama nani mo kokorazu ni
Anata to wakachiau daki
Yagate bokura wa sore ga subeye dati kigatsuite
Kanashimi ga hoho wo tustatte
Nanida no kawa ninaru dake
Yureru omui wa tsuyou uzo ni natte
Tokeau no yo, baby!

Idarachi to ka sukoshi kurai no kodaku datota wa
Iitai sore ga bokura nututte
Nandattendaro?
Ima wa dorama no naka ja naindase
Nee, doodai?
Sono koe ni bokura furikaettemo
Dawa no imai daro?
Dakarakoso bokura takarakaa ni sakebu no da
Sore demo bokura no koe wa dokonimo tudokanai daro
Dakarakoso sayonara nanda
Shoshite mata toki wa nagarete
Anata to wakachiau daki
Yagate bokura wa sore ga subete dato kigatsuite
Kanashimi ga hoho wo tustatte
Hitotsuji no uta ni naru dake
Tokeau no yo
Tokeau no yo

Tokeau no yo
Fukinokero kusunda ano hi no kaze wa
Kinou no haigto ni ubasotete
Oh yeah!!!

Kono nama nani mo kokorazu ni
Anata to wakachiau daki
Soshite anata wa ima ga subete dato kigatsuite
Kanashimi ga hoho wo tustatte
Nanida no kawa ninaru dake
Shoshite bokura wa Hawai umu ni natte
Tokeau no yo
Tokeau no yo
Tokeau no yo

Yagate bokura wa sore ga subeye dati kigatsuite

Yagate bokura wa kanashimi ga hoho wo tsutau Koto wo oboete

Yagate bokura way agate bokura wa
Anatagata to tokeau wake deso yo
tokeau wake deso
Oh yeah! Baby!

Anónimo dijo...

hola me gustaria ke pusieran la letra de sambo la de tegami vi el video y el video esta muy bueno me imagino ek la letra debe estar mejro asi ke por favor kien pueda por fa pongala gracias >.>