2008-10-31

Kiyoharu~Fukai Umi [Profundo Mar]

[Profundo Mar]

Como el transparente y profundo océano,
¿dónde comenzó? Tus ojos son el hermoso océano.

Tanto como sea posible, durante mucho tiempo, deseo ver tu rostro sonriente
hasta que se corran las cortinas de mis pensamientos.

En este silencioso amor, conversaremos,
y te traere un dulce sueño.

Siempre te confiaré mi encendido corazón.
No hay necesidad de respuestas. La lluvia no caerá sobre nosotros dos.

Aún no has visto un mundo sin sin miedo ni sospechas;
aquí, no te ahogarás en tristeza.

Te escribiré una bonita canción;
en la silenciosa noche, puedes dormirte con ella.

Mi corazón ha sido roto en pedazos; te lo confío a ti.
No hay necesidad de respuestas. Desde el día en que nos conocimos, la lluvia ya no cayó más.

¿Dónde comenzó? Tus ojos son el hermoso océano.
¿Dónde comenzó? Tus ojos son el profundo océano.



~~Fukai Umi~~

Tatoetara doko made mo sukitootte fukai umi
Itsukaraka kimi no me wa kirei na umi

Dekiru dake nagai jikan warai kao mitetai
Omoi ga maku wo toji hajimaru made

Shizuka na ai de kimi to kaiwasuru yo
Nadaraka na yume wo mireru you ni shite ageru

Kokoro wa hareyaka ni boku wa kimi wo zutto yuruseru
Kotae wa iranai yo boku to kimi ni ame wa furanai

Kimi wa mada utagai no nai kuni wo shiranai
Koko de nara kanashimi de oborenai yo

Yasashii uta wo kimi no tame ni tsukutta yo
Shizuka na yoru ni utatte nemureru yo

Kokoro ga barabara ni kudaketatte kimi wo yuruseru
Kotae wa iranai yo deatte kara ame wa furanai

Itsukaraka kimi no me wa kirei na umi
Itsukaraka kimi no me wa fukai umi


-------------------------------------------------
¿Cómo es posible que yo no hubiera puesto nada de Kiyoharu para celebrar su 15 aniversario? Bueno, con esta canción voy a matar tres pájaros de un tiro: para celebrar el 15 aniversario de su solo project; su 40 cumpleaños [誕生日おめでとう, 清春] y... *redoble* ¡¡la reunión, por una noche, de Kuroyume!! *happy* HOLY SHIT! Kiyoharu lo tiene anunciado en su ohp y Hitoki en sus blogs. Se llamará "黒夢"the end" ~CORKSCREW A GO GO! FINAL~".

En fin, tras el momento fangirl y de vuelta a la canción, elegí "深い海" porque quiero que Kiyoharu tenga más fans porque realmente se los merece. Así pues, si aún no les gusta Kiyoharu, descarguen el regalo que les traigo en archivo .vob, en directo y sacado de su dvd "Tenshi no uta '06 Tour". Unan el archivo con HJSplit.

深い海 .vob 00
深い海 .vob 01

Download 深い海

2 comentarios:

Alquimista Megabyte dijo...

hija mia estuve investigando y poniendo en practica mi alquimia y por fin pude dar con algunos datos...

cancion : ai no uta
grupo : strawberry flower

lo unico que si no pude conseguir fue la letra , pero de igual forma la acabo de subir a megaupload pa que te la descargues y la escuches...

http://www.megaupload.com/es/?d=2NFG7H03

muchas gracias por todo , espero con muchas ansias la cancion de klaha-sama

ATTE .
Alquimista Megabyte

Anónimo dijo...

hola!! te agradesco la traduccion de este tema tan lindo y ademas lo dejas en descarga, amo a kiyoharu, y tb creo q se merece muchisimos mas seguidores.. me emociono llegar a este sitio y ver q habia un lugar par él como solista y para kuroyume tambien.. todos los temas q elegiste para traducir son hermosos.. kiyoharu con esa voz desgarradora cargada de sentimientos creo q nunca escuche a alguien cantar asi.. por eso se transformo en mi favorito jeje, gracias por difundirlo...
sigue traduciendo mas q me encata!!
te quiero!!
saludos!