2011-06-05

FAKE?~Used to be a bad thing [Solía ser algo malo]

[Solía ser algo malo]

¡Solía ser algo malo!

Veo todos los colores en tus ojos,
los veo fluyendo hacia los míos.
Escucho el alto sonido de un tambor en mi interior
cada vez que me tocas.
Creo que quiero llegar a conocer
esto que se siente tan bien, una embriagadora y extraña reacción.

Escucho en la vida hablar demasiado sobre ello.
Una sensación que puede cegar,
una emoción que, una vez la encuentras,
no querrás conocerla del todo.
Creo que tengo ese algo en mi interior.

A veces me pregunto si debería,
a veces me pregunto si podría.
A veces me detengo porque esto llamado “amor”, yeah,
¡solía ser algo malo!

Siente toda mi división de químicos
mientras pasan de negro a blanco.
¿Estoy regresando a la vida?
¿Todo está regresando?
Esta vez tengo que saberlo seguro, creo que confiaré en esta extraña reacción.
Esta vez, quiero funcionar de forma sexual y permitir a alguien en mi interior, nena.

A veces, quiero saber si eres lo correcto.
A veces, tengo que saber qué hacer.
A veces, empiezo a sentir que está bien
Siento tan cálido mi interior,
pero aún puedo esconderme de la brillante luz
porque esto que haces llamado “amor”
¡solía ser algo malo!


~~Used to be a bad thing~~

Used to be a bad thing!

See all the colors in your eyes
See them flowing out to mine
Hear a drum beat loud inside
Every time you touch me
I think I wanna get to know
This feel good punch drunk strange reaction

Hear so much talk of it in life
A sensation that can blind
An emotion once you find
You won't want know for sure
I think I've got that thing inside me

Sometimes I wonder if I should
Sometimes I wonder if I could
Sometimes I stop 'cause this thing called love yeah
Used to be a bad thing!

Feel all my chemical divide
As they turn from black to white
Am I coming back to life?
Is it all returning?
This time I gotta know for sure, I think I'll trust this strange reaction
This time I wanna get it on let someone inside me, baby

Sometimes I wanna know if you're right
Sometimes I gotta know what to do
Sometimes I start to feel that it's alright
I feel it so warm inside
But I can still hide myself from the bright light
'Cause this love thing that you do
Used to be a bad thing!

-----------------------------------------------------------
Muchos dicen que, este álbum (Marilyn is a bubble) no es tan bueno como los anteriores porque INORAN ya no estaba en FAKE? pero, sinceramente y bajo el punto de vista de una fan de Ken, FAKE? siempre será absolutamente genial haga lo que haga. He dicho. Oh, y los adorables y extraños ruiditos de hace... Perfecto y loco Ken. Used to be a bad thing.

3 comentarios:

Neith dijo...

Hooola, me ha encantado esta canción y woow haces traducciones preciosas :D muchas felicidades, oieee no sabes donde podría bajarla??? porq no la he podido encontrar y realmente me fascino. Espero que puedas ayudarme.
Otra vez, muchas felicidades.

Fujiwara Midori dijo...

Hola~ Muchas gracias por comentar y además decirme cosas tan lindas :3
Mira, acá te dejo la canción para que la descargues (mediafire.com/?cln0cevy4nz) y, por si te interesa, el álbum completo, que es una maravilla (megaupload.com/?d=U02AFC6C).
Muchas gracias y sigue visitando el blog :D

Neith dijo...

No,al contrario, muchas gracias a ti por obsequiarnos traducciones tan bellas *w* ahora mismo la descargo ;) Exito y un abrazo enorme desde aquí. Yo por supuesto, seguiré andando por estos lares.
Un beso.
Eres increible :D