2008-05-11

the GazettE~Cassis [Cassis]

[Cassis]*

Repetidamente como siempre, sólo te causé dolor como siempre
Incluso debí haberte herido. Permanezco incapaz de moverme
¿Por qué siento tanto tu dolor?

De seguro es porque tenía miedo de repetir la historia y perderte.

Borramos aquellos inolvidables días abrazándonos fuertemente
Tú sostuviste mi mano sin preguntar nada.

Incluso si tus sentimientos se alejan mañana
seguro que mi amor por ti seguirá siendo el mismo.

Incluso si salgo de tu corazón mañana
seguro que mi amor por ti seguirá siendo el mismo
Caminaremos juntos, al futuro no prometido
Seguiremos caminando juntos, al futuro en que tú estás.

Junto con todo lo doloroso - casi al punto de olvidar -
estoy pensando en ti
entre más cuento las noches en que no nos encontramos,
la ansiedad crece en mi pecho.

Coleccionando distintos tipos de soledad; por favor no llores sola
No importa que tan lejos estemos, continuemos creyendo en nosotros.

Quiero seguir sonriendo así
sin lastimarte
aquellas emociones que se han desvanecido con el paso del tiempo,
no quiero volverlas a sentir.

Incluso si tus sentimientos se alejan mañana
seguro que mi amor por ti seguirá siendo el mismo.
Incluso si salgo de tu corazón mañana
seguro que mi amor por ti seguirá siendo el mismo

Por favor, sólo mírame a mí

Por favor, no sueltes mi mano.

Caminaremos juntos, al futuro no prometido
Seguiremos caminando juntos, al futuro en que tú estás.

~~Cassis~~

aaa...zutto kurikaeshiteta zutto kanashimasete bakari datta
aaa...kitto anata sae mo kizutsukete boku wa ugokenu mama
aaa...anata ni fureru koto ga naze konna ni kurushii no desu ka?

kitto onaji koto wo kurikaeshita anata wo ushinatte shimau no ga kowakatta kara

yorisou koto de nuguou to shita wasure kirenakatta hi wo
anata wa nani mo kikazu ni kono te wo nigitte kureta ne

ashita anata no kimochi ga hanarete mo
kitto kawarazu aishite iru
ashita anata ni boku ga mienakute mo
kitto kawarazu aishite iru.
I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to the future which you are...

tsurai koto sae wasureru kurai
anata wo omotte iru
aenai yoru wo kazoeru tabi ni
kogareru mune
kake chigai no sabishisa tsunoru douka hitori kiri de nakanai de
donna ni hanareteite mo shinji aeru futari de iyou

douka kono mama waratteitai
anata wo kizutsuke sasenai de
toki ga tatsu tabi usurete itta
anna omoi kurikaeshita kunai
ashita anata no kimochi ga hanarete mo
kitto kawarazu aishite iru
ashita anata ni boku ga mienakute mo
kitto kawarazu aishite iru.
douka boku dake wo mitsumeteite (I will walk together)
douka kono te ga tokenu you (I will walk together)

I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to the future which you are...

--
*Cassis es el nombre de un licor hecho de grosella negra, Cassis también es el nombre que esta fruta recibe en francés. Dejé el nombre como Cassis porque escribir Grosella Negra me sonó demasiado extraño.

1 comentario:

Anónimo dijo...

Es la primera vez que visito tu blog y esta genialoso ^^
Cassis es una de mis canciones favoritas y tu traducción me encanto. Gracias por crear este espacio.
Kissus.