2010-04-19

Plastic Tree~Harusaki Sentimental [Sentimientos de primavera]

[Sentimientos de primavera]

Querida,
¿Cómo te encuentras? Por primera vez, voy a escribirte una carta.
De algún modo, estoy bien. Me he acostumbrado a estar solo.
En el camino a casa, cruzando el parque en la noche, vi los árboles de cereza florecer y he estado pensando en ti...

Flotando hacia el profundo cielo oscuro, los árboles de cereza parecen estar jadeando.
El mundo está ligeramente febril, causando que el escenario aparezca distorsionado.
Si el amor es la razón, seguramente un día, nosotros también respiraremos débilmente.
En nuestros últimos momentos, las flores se abren.

Hola, hola, ¿puedes escucharme?
¿Me estás entendiendo?
En mis manos que rezan, hay una flor de pétalos. Parece que tú la tocaste.

Con un brillante color, un sonido se hace y los árboles de cerezo florecen.
Fragmentos de amor se desbordan mientras persigo tu voz.
La primavera, las flores cayeron, cuando alcé la mirada.

Un viento cálido empieza a soplar.
Una tormenta de primavera se acerca.
Como si estuviesen confundidos, los árboles de cereza florecen en un frenesí, pero su destino es disiparse.
El amor también es así muchas veces, algún día nosotros también seremos así,
mientras pienso en esto, me río.

Hola, hola, ¿dónde estás?
¿Qué puedes hacer por mí?
En mis manos que buscan, hay una flor de pétalos. Parece que tú la tocaste.

Con un brillante color, un sonido se hace y los árboles de cerezo florecen.
Nuestras manos que una vez estuvieron unidas, ahora se separan. Mil deseos se desbordan.
La primavera, las flores cayeron, cuando alcé la mirada.

No puedo ver tu rostro, por culpa de los pétalos de los árboles de cerezo que caen danzando.
Porque desperté de este sueño fugaz, estoy llorando...

Con un brillante color, un sonido se hace y los árboles de cerezo florecen.
He enterrado todo lo que era importante para mí bajo este árbol.
La primavera en que nos separamos, justo frente a mis ojos.
La primavera, las flores cayeron, cuando alcé la mirada.

Cayeron sobre mí, sobre mí, suavemente.

~~Harusaki Sentimental~~

haikei.
kimi wa genki desu ka? hajimete tegami nanka kakimasu.
boku wa nantonaku genki desu. hitori ni mo sukoshi naremashita.
kaerimichi, yoru no kouen ga mankai no sakura dattan de,
kimi no koto o omottari shitemasu.

makkuroi sora ni ukande sakura wa aeideiru you desu.
sekai no binetsu ga agaru kara keshiki ga yugande mietekimasu.
sore ga koi no sei nara, kitto, itsuka bokura wa mushi no iki.
saigo no tsubomi ga hiraitekimasu.

HAROO HAROO kikoemasu ka?
boku wa boku de iremasu ka?
inoru te ni hanabira desu. kimi ni fureta you desu.

azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku.
kimi no koe o oikaketeku. koboretekuru koi no KAKERA.
miageta nara, hana furu haru.

attakai kaze ga fuitekimasu. mou sugu haru no arashi ga kimasu.
kurutta you ni saiteru kedo, izure wa chiriyuku unmei desu.
sore ga koi ni mo yoku niteite, itsuka no bokura ni sokkuri de,
omoidashiwarai shiteshimaimasu.

HAROO HAROO doko desu ka?
boku ni nani ga dekimasu ka?
sagasu te ni hanabira desu. kimi ni fureta you desu.

azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku.
tsunaida te ga hanareteiku. koboretekuru sen no negai.
miageta nara, hana furu haru.

maichiru sakura de kimi no kao ga mienaku naru.
awai yume ga sameteku kara, koboreru no wa namida de-

azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku.
taisetsu datta mono wa zenbu, kono ki no shita ni umeteiku yo.
me no mae ni wa, wakareru haru.
miageta nara, hana furu haru.

boku no ue ni, boku no ue ni, sotto-

No hay comentarios: