2011-09-21

B'z~My Lonely Town [Mi solitaria ciudad]

[Mi solitaria ciudad]

Somos amigos que nos juntamos bajo las luces, y reímos y hablamos uno con el otro pero,
sin duda, es imposible que todos podamos entendernos mutuamente.

Las personas son sólo dispersas criaturas,
no puedes olvidar eso.

En esta ciudad por la que caminamos,
el poder verte algún día
sería algo maravilloso.
La luna brilla sobre mi solitaria ciudad.

Alguien que no se da cuenta de los delicados sentimientos de los demás,
crees que son algo ordinario
pero, sin alguna duda, la otra persona siente lo mismo.
Y sonríen mientras los esconden.

Ya no soporto el estar solo,
eso es algo que todo el mundo piensa a veces.
Es distinto a un amor inalcanzado.
Mi solitaria ciudad es desbordada por embotados sentimientos
que alcanzan mi errante corazón.

Encontrando, de algún modo, el poder de
compenetrarte un poco con alguien,
os atáis apenas juntos.

En esta ciudad por la que caminamos,
todo el mundo carga con diferentes sueños,
buscan y en silencio todo lo muestran unos a los otros.
Cuando no puedo ser yo mismo,
ya por siempre aquí en soledad,
quizás debería hacer un viaje.
Pero volveré aquí algún día,
pues no puedo odiar mi solitaria ciudad,
la que alcanza mi errante corazón.


~~My Lonely Town~~

Akari no shitani atsumatta nara warai katari au nakama
Demo kitto daremo tagai no koto wo wakari au no wa fukanou

Hito wa bara bara na iki mono
Sore wo wasurecha ikenai

Hitori zutsu minna aruiteru kono machi de
Itsu no hi ka anata to
Aeru nara sore wa subarashii jiken
Tsuki no terasu My Lonely Town

Bimyou na jou ni kizukanai hito wo
Zatsuna yatsu da to omocchau
Demo kitto aite mo onaji kimochi
Kakushinagara waratteru yo

Hitori dewa mou taerarenai
Sou omou koto wa dare ni mo aru
Kanawanu koi to wa mata chigau
Nibui omoi afureru My Lonely Town
Samayou kokoro ni furete

Dareka to wazuka ni kyoumei dekiru koto wo
Nanto ka mitsuke dashite
Karoujite tsunagaru

Hitori zutsu minna aruiteru kono machi de
Chigau yume daki kakae
Sagashiteru sotto nanimo kamo mise aeru
Mou hitori no jibun wo
Itsumademo koko ni irarenai no nara
Tabi ni demo dereba ii jan
Demo itsuka mata modotte kite shimau yo
Kirai ni narenai My Lonely Town
Samayou kokoro ni furete

----------------------------------------------------
ESA VOZ. Aah. ESA VOZ, CARAJO. Qué sexy es, qué canción tan preciosa. De verdad, Inaba Koshi (sin menospreciar un ápice a Matsumoto Tak) es uno de los mejores músicos y cantantes que mis oídos han tenido el placer de escuchar. ¿Pero de verdad me están diciendo que no hay ni un solo fan de B'z que se pase por acá? ¿En serio? ¡¿EN SERIO?! My Lonely Town.

1 comentario:

Lisandro Janariz dijo...

Aca llego un fan de B'z, tarde pero seguro :P. Gracias por las traducciones y tambien por las de X.