2010-08-27

Kiyoharu~sora [Cielo]

[Cielo]

Es cruel, pero preferiría observar el cielo estrellado
en lugar de hablar contigo.

Es como si pudiera acariciar esas piedras preciosas
que se encuentran en este descubierto balcón.

Me despierto repitiendo de nuevo los días que se han marchado.
Me asusta tanto el tender la mano a la noche.

Y así, el cielo que hemos añorado
es a veces dibujado por el batir de nuestros brazos.
Algún día, volaremos hacia ese cielo,
contando con los dedos cada vez que cantes, ¿podrás?

Aunque miré fijamente, la verdad era
que un cuchillo apuñalaba mi espalda.

¿Soportarán alas estas heridas?
¿Será elevado mi frágil cuerpo?

El próximo lugar en el que estaré, se encuentra más allá de la imaginación,
y todo aquello que digas será más claro.

Y así, el cielo que hemos añorado
revolotea en la noche oscura desbordado de constelaciones.
Y así, lo añoramos con toda nuestra fuerza,
con los deseos de nuestros corazones que florecen al igual que una flor.


~~sora~~

Dakedo boku ga mita hoshizora wa
Kimi ga iu yori reikoku de

Furerare sou na houseki wo
Sagashite beranda ni tatteru

Atarashii kako wa kurikaesu mezame
Kowai hodo takaku te ga todoku yoru

Soshite bokura wa sora ni akogare wo
Tokiori, ryouude ni habataki wo egaiteru
Itsuka bokura wa sora e tobiorite
Yubiorikazoe utaikutsu utaudarou?

Dakedo boku ga mita genjitsu wa
Senaka ni sasaru naifu wo

Kizu wa fusagari hane ni naru?
Yasashiku karada wo hikiageru?

Tsugi ni iru basho wa souzou ijou de
Kimi ga iutoori azayaka deshou

Soshite bokura wa sora ni akogare wo
Seiza de afureteru anya ni habataki wo
Soshite bokura wa tsuyoku akogare wo
Nozonda kokoro wo iwau you ni hana yo saite

---------------------------------------------
Hermosa. Nadie es capaz de escribir como Kiyoharu (en serio, escribe ya una canción con mi nombre).

No hay comentarios: