2010-10-26

Sel'm~ARROWS [Flechas]

[Flechas]

Desaparezco en medio de la soledad, no necesito una voz que no pueda absorber a nadie.
La gente siempre hacia otro lado, sin hacer esfuerzo alguno para mirar con atención en los corazones ajenos,
y como no quieren odiar, mienten con una sonrisa, siendo un obstáculo la debilidad.

Quiero dejarlo todo al descubierto y destruir todos los pensamientos.

Quiero decirle a alguien que la razón por la que estamos aquí
es dolorosa… estamos inseguros…
Abre tus apretados puños para crear un cambio aquí y ahora.
Intenta que no te importe el haber sido herido.

Siempre junto a mí, hay encendida una luz que me ha acogido con cariño.
Francamente, aunque es algo embarazoso, junto a esta figura no aparento estar tan solo.

Su llama se mantiene viva aunque el viento sople con fuerza.

Quiero decirte que la razón por la que estamos aquí
es la soledad, el estar solo…
Abre tus apretados puños para estar satisfecho con tu vida.
Aunque sepas que eres despreciado, intenta que eso no te importe en absoluto.

La luz, el pasado, la realidad, el futuro… nuestras vidas están conectadas e hiladas.
Derriba esos muros y levanta sobre sus ruinas las titubeantes ilusiones, vamos, abre los ojos.

Quiero decirle a alguien que la razón por la que estamos aquí
es experimentar, emitir.
Los recuerdos de nuestro encuentro levantarán el vuelo hacia lugares lejanos.
Ahora, la soledad comienza a desaparecer.


~~ARROWS~~

Daremo tsukamenai koe wa iranai kodoku yo kiete shimae
Itsumo shita bakari mite kokoro wo nozoka renu you ni
Kira wa renu you ni egao de uso wo tsuita sonna yowasagajama

Sarake dashite mitai omoi butsuke

Dareka ni tsutaetakute koko ni iru imi wo
Kurushikatta… fuan de…
Nigittate wo sakase kizutsuite mo kamawanai kara
Ima kawaru tame ni

Itsumo soba de tomotteta hikari de tsustunde kureta ne
Ari no mama no sugata hazukashii keredo hitori ja nai to omoe ta

Kaze wa tsuyokutemo amaru ima yo

Anata ni tsutaetakute koko ni iru imi wo
Sabishikatta… hitori de…
Nigittate wo sakase kirawaretemo kamawanai kara
Ima omou mama ni

Hikari yo, kako, genjitsu, mirai… musubu inochi wo tsunage
Kabe wo tsuki nukeyuragu gensou wo koe saa me wo akete

Dareka ni tsutaetakute koko ni iru imi wo
Tsuranuku no sa todoke
Deaeta kono omoi wo tooku made toba sou
Kodoku yo ima kiete shimae

-----------------------------------------------
Canción para mi kohai.

Lo cierto es que nunca le había prestado atención a esta banda hasta que mi kohai me pidió las anteriores peticiones y, bien, no son los mejores del mundo ni la voz del cantante (ese muchacho tan guapo) es que sea una locura (más bien es normalita) pero, a mi parecer, pues no están tan mal. Musicalmente no me agradan demasiado, pero la letra de ésta en concreto creo que tiene bastante significado y por ello me gusta.
ARROWS

No hay comentarios: